Вы находитесь в первом периоде помешательства, и потому более или менее близкое выздоровление ваше весьма вероятно. К сожалению (это я говорю в скобках), вы не меланхолик, а маниак...
Публикуем две из многочисленных критических статей Сумарокова: "Некоторые строф..
- А, Гуськантини! Ну что, батенька? - сказал ему Ш. добродушно улыбаясь еще под влиянием своей поездки. Гуськантини, как его назвал Ш., тотчас же надел шапку и сделал вид, что..
Тонино Бенаквиста Мясорубка для маленьких девочек Мария Попова
Тонино Бенаквиста - француз итальянского происхождения, что, как ни крути, накладывает отпечаток. Его Париж сконцентрирован в районе площади Италии. Там, в округе, как будто оправдывая название, много пиццерий, торгующих навынос. По улицам, как сумасшедшие, носятся доставщики-мотоциклисты. "Знаете, как быстро остывает пицца?" - спрашивает один из уличных гонщиков у детектива. "Так быстро, что из-за этого стоит рисковать жизнью?" - парирует тот. Реплика более чем уместная: в этом районе зафиксирована уже серия убийств. Маньяк преследует именно их - людей в яркой униформе, с пахнущими горячим тестом и сыром плоскими коробками на багажниках. В этом мире вообще слишком много насилия и еще больше поводов для него - вот основная идея сборника под не самым оптимистичным заголовком "Мясорубка для маленьких девочек". Впрочем, девочки не пострадают - они не фигурируют ни в одном из рассказов, а упоминаются, скорее, как потенциальные слушательницы: истории Бенаквисты сродни тем страшилкам, которыми любят пугать друг друга дети. По теории вероятности, к которой апеллирует один из персонажей, практически ни одной из этих крайне запутанных историй не должно было произойти. Однако по чистой случайности или по роковому стечению обстоятельств они все-таки происходят, и с этим приходится считаться. Маленьким девочкам явно придется непросто в большой жизни, все водовороты которой при всем желании невозможно предусмотреть заранее. Бенаквиста предупреждает.