Тонино Бенаквиста
читайте также:
                         Вот к обедне звонят...
Ершов Петр Павлович   
«Сибирский казак»
читайте также:
У меня было сердце, широкое, как мир, и я вдыхал все ветры неба. А потом, мало-по-малу, я ссохся, заработался, завял. О, я обвиняю в этом только себя!..
Вересаев Викентий Викентьевич   
«Художник жизни (О Льве Толстом)»
читайте также:
- "Поэтому я лгу! Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете! Да помнится, что ты еще в запрошлом л..
Крылов Иван Андреевич   
«Басни»
        Тонино Бенаквиста ПроизведенияУкусы рассвета
Вам может пригодиться:
дипломы,диссертации,курсовые,контрольные,рефераты,отчеты  на заказ
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Укусы рассвета», страница 17 (прочитано 14%)

«Все для эго», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кто-то другой», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Сага», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Тонино Бенаквиста

«Укусы рассвета»


Вы находитесь в старинном борделе — борделе для богачей. Зеркало служило для подсматривания как любителям эротики, так и хозяевам. И он включил свет, радостно захихикав над собственными словами и повторив несколько раз: «Зеркало без амальгамы… зеркало без амальгамы… » Я протер глаза. Письменный стол эпохи Людовика XV, лепнина на потолке, всюду, куда ни глянь, позолота. — Мы с приятелем очень сожалеем, что вторглись в ваш дом, на ваш праздник. Мы просто хотели немного развлечься, вот и все, и совсем не собирались скандалить. Мы приносим вам свои извинения и попытаемся возместить ущерб. Хотя мы не очень то богаты. — Да вы просто банда кретинов и дегенератов, вы и ваши шавки в блейзерах. Я и не подумаю извиняться! Вот и Бертран подал голос. Бертран, который еще не очухался и сейчас все испортит. Я свирепо оттолкнул его в сторону. — Не слушайте его, мсье… Он просто не в себе… Он, конечно, извинится. Старик резко повернулся. — Значит, вы живете ночью? Я мгновенно ответил «да», раздираемый страхом и удивлением. — Почему? Мы с Бертраном переглянулись, не зная, что сказать. — Наверняка должны быть какие то причины, люди не живут ночной жизнью просто так. Что толкает вас на улицу с приходом темноты? Вот они, например, там, за стеклом: почему они бодрствуют в такое время? — спросил он, тыча пальцем в зеркало. — Ну… потому что… тогда то все и происходит. — Что именно? Что вы разумеете под словом «все»? Закуски и шампанское? — Ну… и это тоже… Старик шепнул несколько слов одному из охранников, и тот вышел из комнаты, вероятно, чтобы не мешать нашему дальнейшему разговору. — Я просто интересуюсь, понимаете? Профессиональное любопытство. Значит, вы проводите таким образом каждую ночь? — Ну… бывают вечера, когда мы прекрасно обошлись бы и без этого. Иногда, знаете ли, хочется развалиться на диване перед телевизором, попивая теплый травяной отвар, вот только нам это почему то не светит. — Нет, здесь кроется что то еще… Поразмыслите как следует… Вам самим то не бывает тошно? Не возникает ощущение, что вы что то воруете? — А может, вам еще и паспорт предъявить? Мы требуем разъяснений: почему нас держат здесь после того, как ваши гориллы первыми напали на нас? Мы будем разговаривать с вами только в полиции; кроме того, я требую врача, у меня, вполне возможно, черепно мозговая травма. Я попал в ваш дом не как взломщик, я нахожусь под защитой закона! — орал Бертран. — Но только не ночью, в это время никакой закон вас не защитит. По ночам вы выходите из укрытий, вы беззащитны. Видимо, поэтому вы и избрали для себя ночь — она двойственна, она дарит вам одновременно и убежище, и простор для действий. Я бросил взгляд на часы. 5.30 утра. Старик и меня уже начал раздражать всерьез. — Когда встречаешь людей вашего сорта, ночь, пожалуй, опасна. Но обычно дело так далеко не заходит. Самое большее, нас может вышвырнуть на улицу хозяин кафе, которому не глянулись наши физиономии. — А как вы встретились, вы двое?

Вопрос был настолько неожиданным, что я подробно на него ответил.




Страницы (118) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24  ...    >> 


Тем временем:

.....

Григорьев Аполлон Александрович   
«Листки из рукописи скитающегося софиста»





Смотрите также:

Тонино Бенаквиста Мясорубка для маленьких девочек Мария Попова

Краткие биографические сведения о Тонино Бенаквисто

Евгений Агапов Литературная диета для гурманов

Тонино Бенаквиста: черное и белое

Пронин Игорь Евгеньевич Тонино Бенаквиста, "Укусы рассвета"


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Белль Генрих

Сомов Орест Михайлович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Лещенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.benakvista.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.